domingo, 13 de diciembre de 2009

El Fantástico Sr. Zorro (Fantastic Mr. Fox, 2009)

Recomendada para: Público en general o si te gustan las películas de Wes Anderson como Viaje a Darjeeling (The Darjeeling Limited), La Vida Acuática de Steve Zissou (The Life Aquatic with Steve Zissou) o Los Excéntricos Tenenbaums (The Royal Tenenbaums).
No Recomendada para: Si el humor negro y extraño o las películas animadas no te causan mucha gracia.
Wes Anderson es, si no el más, uno de los más extraños -pero a la vez divertidos- directores en todo el mundo. Su particular sentido del humor, resultado de mezclar el humor negro con lo exageradamente absurdo, es lo que identifica a sus películas que han sido muy bien recibidas entre el público y la crítica (aunque claro, tiene sus detractores). Es por esto que cuando me enteré de que estaba por salir una nueva cinta suya me emocioné, pero cuando supe que se trataría de una cinta animada cuadro por cuadro (stop-motion) inspirada en un cuento infantil, tuve mis dudas ¿dará el ancho un cuento para niños? ¿podrán los "muñecos" del stop-motion igualar las maravillosas actuaciones que caracterizan a sus trabajos anteriores? La respuesta a todas mis dudas fue SÍ, Anderson lo hizo de nuevo y sin mayor problema.

Basada en el cuento infantil del autor Roald Dahl, la película cuenta la historia del señor Zorro (George Clooney), un experto ladrón de gallinas que se ve obligado a retirarse de su oficio al enterarse que está por ser padre. Años más tarde, después de sentar cabeza y llevar una vida ordinaria, el Sr. Zorro comienza a extrañar las viejas andadas y junto con su amigo, la zarigueya Kylie (Wallace Wolodarsky), comienza a elaborar su plan maestro para dar un último gran golpe y robarle a los nuevos granjeros de la zona: los terribles Buggis, Bunce y Bean, sin imaginar el gran lío en el que meterá a toda la comunidad animal del bosque.

El guión es bueno y demuestra que no por tratarse de un cuento para niños la película tenga necesariamente que ser toda rosa, boba y feliz (cough cough Disney cough cough). No tengo idea que tanto de su cosecha le haya agregado Anderson a la historia original pero se nota de inmediato su peculiar estilo a lo largo y ancho de la cinta. Situaciones irreverentes, diálogos medio absurdos, pero sobre todo buen humor, son las constantes en esta historia con animales humanizados (se visten, trabajan, cocinan, van a la escuela, etc.) lo cual ciertamente es el factor clave de la misma.

Debo reconocer que al enterarme de que la cinta sólo sería exhibida en su versión doblada al español, me decepcioné bastante e incluso consideré esperarme a que saliera a la venta/renta para verla. Después supe que el doblaje lo habían realizado verdaderos actores/actrices de doblaje y no estrellitas de Televisa y reconsideré mi postura. Me agradó bastante el doblaje, les quedó bastante bien pero mentiría si les dijera que ubico de nombre a quienes participan en él. Aún así creo que lograrán reconocer una que otra de las voces por sus trabajos anteriores, por ejemplo la voz del Sr. Zorro es la voz del papá de la familia en Alf. En la versión en inglés Anderson utilizó a varios de sus actores de cabecera: Willem Dafoe como la Rata (excelente personaje), Bill Murray como el Tejón, Owen Wilson como el coach Skip y Jason Schwartzman como Ash, el hijo del Sr. Zorro. El resto del reparto lo integran George Clooney en el papel protágonico, Meryl Streep como la Sra. Zorro, Michael Gambon como el granjero Franklin Bean (es el malo malo) y el mismísimo Wes Anderson como la Comadreja.

El trabajo de animación es impecable, de entrada en vez de estar filmada usando los tradicionales 24 cuadros por segundo, se utilizaron únicamente 12 y aunque esto pudiera sonar chafa en realidad no demerita a la película, por el contrario le da un sabor especial. Para continuar, cada muñeco está perfectamente detallado, pelo, ojos, boca y hocico, etc. Finalmente tenemos el especial cuidado que puso Anderson en cada cuadro de la animación para que los personajes se expresen en perfecta armonía con el trabajo de voces.

En conclusión, El Fantástico Sr. Zorro es una muy buena película que tiene por objetivo entretener a chicos y grandes (eso sonó a anuncio de circo). Uno disfruta con cada chiste, con cada secuencia y con lo únicos que resultan los personajes. Sin duda se trata de una de las mejores películas "para niños" (yo más bien diría familiares) de esta temporada.

ADVERTENCIA: Los siguientes párrafos contienen información esencial acerca de la trama de la película.

Me latió:

1. Jamás entendí bien porque a la zarigüeya se le ponían los ojos como de loco pero como me botaba de risa cada vez que sucedía, totalmente random.

2. La rivalidad entre Ash y su primo Kristofferson. Ash es medio rarito, viste con una capa todo el tiempo (WTF), es cero atlético, enojón y escupe todo el tiempo. Por otro lado Kristofferson es todo lo que un verdadero zorro debería ser, lo que le ayuda a ganar la estima de su tío.

3. Los villanos están sensacionales, en especial Bean que es el más malo de los granjeros y quien organiza a los demás para vengarse del Sr. Zorro. Es tan malo que después de volarle la cola de un disparo al zorro, la usa de corbata y como trofeo, además su arma es una Luger ¿así o más malvado? Por cierto que las corbatas de cola de zorro las estuvieron regalando en la pasada Comic-Con en San Diego :(

4. En varias ocasiones utilizan la palabra "cuernos" para maldecir, no sé porque pero también resulta bastante gracioso.

5. El silbidito y el chasquido de dedos que son la firma del Sr. Zorro. Kylie queda muy impresionado por esto y al final desarrolla su propia firma que es bastante graciosa.

6. Las siguientes escenas:
a) El Sr. Zorro quiere mudarse de casa porque se siente pobre, así que va con su abogado, el Tejón y cuando uno de ellos dice "cuernos" comienzan a pelear sin sentido sólo para detenerse y volver a ser civilizados a los pocos segundos.
b) El Tejón hace la presentación de cada uno de los granjeros, explicando a que se dedican y lo terribles que son.
c) La forma de inutilizar a los beagles durante el primer robo, con moras llenas de sedante.

d) Cuando el coach le explica a Kristofferson las reglas del absurdo deporte que practican en la escuela.
e) Los enfrentamientos con la Rata, antiguo compañero del Sr. Zorro pero que ahora trabaja como "guardia de seguridad" de Bean.
f) El bailecito de victoria de los animales cuando roban todos los productos de los granjeros mientras estos están ocupados destruyendo el bosque.

g) El intercambio de cartas entre los granjeros y los animales en el que ambas partes escriben las cartas utilizando letras recortadas de revistas, como para que parezcan anónimas. Lo absurdo es que a pesar de ser obvio quien envía la carta, quienes la reciben siempre se preguntan ¿por qué con letras de revistas? Lo mejor es cuando uno de los granjeros responde algo así como "Pues no sé, pero tú hiciste lo mismo cuando les enviaste la carta".
h) El perro rabioso persiguiendo al Sr. Zorro y minutos después a todos los humanos que llegan para matar a los animales.

No me latió:

1. A pesar de que el doblaje me gustó bastante, la cancioncita de los villanos les quedó muy tonta. Lo peor es que esta canción juega un papel importante en varias de las secuencias de acción y por lo mismo de que quedó muy chafa les resta mucho.

2. No he visto aún la versión en inglés pero ¿¿¿George Clooney??? ¿¿¿En serio??? Pffff, no creo que haya un actor más sobrevalorado y mediocre que él (bueno tal vez Orlando Bloom). Es la verdad y me vale cuernos si las mujeres se mueren por él, eso para nada lo hace buen actor.


Publicar un comentario